RETE-UFO, 19/04/2011 22.59:
Una traduzione italiana del Rapporto Cometa richiede - a mio avviso - il nulla-osta degli autori.Il fatto che sulla rete circolino versioni in varie lingue non significa che siano traduzioni autorizzate dal gruppo COMETA,senza contare il fatto che tradurre in italiano la versione inglese di un testo francese non è il massimo....
E' tradotto dall'originale, non dalla versione inglese.
Infatti, se avremo il nullaosta, bene, altrimenti non andrà mai on line. Che piaccia o no, i copyright vanno rispettati.
Il Geipan al momento non ci ha risposto.